"Des châteaux en enfer" de Vilma Fuentes

Titre original : Castillos en el infierno

Traduction de Jean Marie Siant-Lu

(Actes Sud, 2008)


Versión española


Vilma Fuentes, écrivain et journaliste mexicaine, nous offre avec ce roman une variation sur le thème du bandit justicier. Rey Lopitos, criminel dès l'adolescence, cruel et orgueilleux est aussi le héraut des opprimés. Son assassin, hanté par son crime, relate la chronique de cette vie violente et brève qui est aussi la chronique de la fondation d'un empire touristique sur fonds de corruption : Acapulco.


"La fraîcheur qu'il avait ressentie en pénétrant sous un toit de palme se transforma rapidement en une chaleur humide. Il essuya de nouveau sa sueur et vit que sa main était trempée de sang : il comprit qu'il avait commencé à suer la poussière de cette terre rouge qui le pénétrait jusque dans les veines.

Il resta un moment immobile, debout près de la porte de lianes, sans voir passer le temps. Un homme, torse nu, dormait dans un hamac. Deux petits enfants jouaient à quatre pattes sur le corps d'une femme enceinte. Près de la natte où elle sommeillait, avec des sanglots et des soupirs, une fille à demi nue tressait une couronne de fleurs. Le jeune garçon chercha les yeux de la fille qui jouaient à cache-cache avec les siens, et qui regardaient son cou maigre, son large front, son menton proéminent, ses cheveux raides, sa chemise trempée de sueur, ses vieilles chaussures, une de ses mains et de nouveau son front, une de ses oreilles, son nez aquilin... Lopitos ne sentit ni jugement ni curiosité dans le regard de la fille. Il ne put non plus y découvrir de peur, de pudeur ou de surprise. Aucun sentiment hostile. Comme si elle était habituée à le voir, debout, près de la porte de lianes, abandonné à ce jeu de cache-cache où personne ne devait se trouver ni gagner."


Pour continuer à lire Vilma Fuentes 


Posts les plus consultés de ce blog

"Caracol Beach" de Eliseo Alberto

"Tous les hommes sont menteurs" d'Alberto Manguel

“Máscaras” de Leonardo Padura